Prevod od "como será" do Srpski


Kako koristiti "como será" u rečenicama:

Eu não tenho certeza onde será, mas sei como será.
Nisam sigurna gde je to, ali znam kako izgleda.
Que a atitude de um homem indica como será sua vida.
Da èovekov stav ima velikog uticaja na njegov život.
Como será que é meu quarto?
Pitam se kakva li je moja soba.
Podemos prever como será seu futuro.
Можеш да видиш шта им следи.
Vai depender de como será o seu retorno.
To æe zavisiti od toga kako se vratiš.
Como será que batizou o outro?
Lepo ime. Pitam se kako zove onu drugu.
Como será que ela o conseguiu?
Pitam se kako je došla do nje.
Uau, teremos uma bela prévia... de como será o casamento de Ike Turner aqui presente.
Вау, имаш леп преглед какав би ти брак био с Ајк Тарнером овде.
Sr. Dexter, gostaria que saiba que aprecio a sua posição, mas deixe-me contar como será.
Декстер. Желим да знате како поштујем ваш положај, па да вам кажем шта ће да се деси.
Em algum momento da vida decidimos como será nossa letra.
U nekom trenutku našeg života, mi odabiremo kako æemo fizièki konstruirati svako pismo.
Após esta primeira compra... se não for morto pelos importadores de Marselha... ou pela gente deles nos EUA, depois como será?
Nakon prve kupovine... ako te ne ubiju Marsejski (Marseille) krijumèari ili njihovi ljudi u SAD.
E se conseguirmos o local vazio ao lado, pense como será ótimo.
I ako se proširimo i u prostoriju do nas, zamisli kako će to biti fenomenalno.
Conte como será o treinamento de Crixus e Spartacus.
Усредсреди се на тренирање Крикса и Спартака за борбу.
Entendo sua posição, mas como será que posso retribuir?
Shvatam poentu, ali ne znam šta ti želiš za uzvrat?
Como será, no fim das férias de mentira quando você acordar e vir que é tudo real?
Шта ће бити кад више не будемо на лажном одмору, и ти се пробудиш и схватиш да је ово стварно?
Imagino como será a escola sem eles com todos se preparando para a formatura.
Stalno sam zamišljao kako æe škola izgledati bez njih...... dok su se svi spremali za matursko veèe.
Vamos ver como será essa noite.
Da vidimo kako æemo se veèeras zadovoljiti.
Agora, como será sua competição sem a estrela do show?
Sada, kakva æe tvoja imitatorska igra biti bez glavnog igraèa?
Como será a colheita este ano?
Kakva æe biti žetva ove godine?
Ele deverá entregá-la aos outros e você passará pelo julgamento e nós dois sabemos como será.
Stariji odluèuju i sude - a mi znamo kakva je kazna.
Vamos ver como será o verão e você me pergunta na última noite?
Hajde da vidimo kako æe da proðe leto pa me pitaj poslednje noæi.
Acho que devemos ver como será na quinta-feira.
MIslim da treba da vidimo kako æe stvari ièi u èetvrtak.
Assim como você deve escolher como será recebido.
KAO ŠTO TI MORAŠ DA ODLUÈIŠ KAKO ÆEŠ GA PRIMITI.
E quando a polícia secreta descobrir para quem você trabalha, como será?
Morala sam pomoæi. -Šta ako tajna policija dozna za koga radiš?
Como será que eles vão fazer essa transição toda?
Pitam se kako će se ta tranzicija odigrati.
Então, presumindo-se que as pessoas tenham fé e pulem do penhasco, como será quando chegarmos a Zenith?
Dakle, pod pretpostavkom da se ljudi ne uzeti skok vjere i skočiti s litice, što se događa kad dođemo u Zenit?
Como será a entrega do Sr. Berenson na troca?
Kako æe g. Berenson biti isporuèen na razmenu?
Não dá para entender agora como será... quando lhe forem oferecidas riquezas além da imaginação.
Ne možete sada da shvatite kako će vam biti kad vam ponude nezamislivo bogatstvo.
Como será que eles tratam quem não tem convite?
Pitao sam se šta rade sa ljudima bez pozivnice.
Não me importa como será lembrado.
Briga me kako æe te pamtiti.
Diga-me, amigo, como será meu fim.
Reci mi, prijatelju. Kako upoznajem moj kraj.
Como será que ela conseguiu isso?
Pitam se kako je to postigla.
Diga que sabe como acontecerá, como será.
Reci mi da znaš šta æe se desiti.
Ele não quer um explicação de RP de como será o ano que vem.
On ne želi neku izjavu za novine kako æe biti sledeæe godine.
Quero ver como será o mundo, quando ela o tiver conquistado.
Хоћу да видим како изгледа свет када га она освоји.
Como será a avaliação do Chefe?
Šta misliš kako æe šef da prodje na proceni?
Você pode imaginar como será isso?
Можете ли да замислите како изгледа?
Eu não posso esperar para descobrir como será.
Не могу да дочекам да видим како изгледа.
Isso é mais ou menos o que vimos no ano passado, e isso é como será no futuro.
To je manje-više ono što smo videli prošle godine, a evo kako će se to razvijati ubuduće.
Eu gostaría de poder lhes dizer como será o futuro da robótica pessoal.
Voleo bih da mogu da vam kažem kako će izgledati budućnost lične robotike.
Como será particularmente, vocês podem ver aqui.
Kako ovo tačno izgleda, možete videti ovde.
Então, como será o avião do futuro?
Kako bi mogao da izgleda avion budućnosti?
Como será que vai ser o futuro dos produtos animais?
Kako bi mogla da izgleda budućnost životinjskih proizvoda?
Como será que os golfinhos sabiam que o coração de um dos humanos tinha parado de bater?
Kako su delfini znali da je jedno ljudsko srce upravo stalo?
Imagino como será o nosso mundo quando nossas roupas forem digitais, assim como esta saia.
Pitam se kako će naš svet izgledati kada naša odeća postane digitalna, baš kao što je i ova suknja.
Temos registros históricos que nos mostram como os gregos antigos se vestiam, como viviam, como lutavam; mas como será que eles pensavam?
Imamo istorijske podatke koji nam omogućavaju da znamo kako su se stari Grci oblačili, kako su živeli, kako su se borili.
JA: Eu não estou certo de como será.
DžA: Nisam siguran kojim putem će ići.
0.38143301010132s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?